Helena Konda: Dolga dišeča pesem brez besed
Kritika filma Marguerite Duras India Song (1975)
Film India Song je umetnina – gledamo ga skoraj
tako kot kipe v muzeju. Vanj se moramo poglobiti, ga začutiti, se sprehoditi
okoli njega in se predvsem zavedati, da ne gre za običajen film. Primeren je za
zahtevne gledalce, ki imajo običajno že določeno predznanje o avtorici ali o
njenem delu. Gledalec, ki si želi sprostitve ali zabave ob filmu, bo ob
gledanju tega filma zdolgočasen, morda razočaran, precej verjetno pa je tudi,
da ne bo zdržal niti uvodne špice.
Sestavljajo
ga dolgi posnetki, ki tečejo kot Ganges, ki je tudi pogostokrat omenjen. Tudi
če odmislimo predznanje in ne upoštevamo avtoričinega bolečega odraščanja v
Aziji, začutimo psihično bolečino in ujetost v neko okolje in čas, predvsem pa
v intimne človeške odnose.
Posnetki so
dolgi in sledijo notranjemu ritmu. Dopolnjuje jih glasba, ki ima zelo močno
pripovedno moč. Zgodbe pripovedujejo brezimni glasovi iz ozadja, ki razlagajo
kaj se je pravzaprav zgodilo na večerni zabavi v francoski ambasadi v Vietnamu.
Veliko prizorov sproži močne čutne dražljaje z vonjem – sukljanje dima iz
prižganih kadil in cigaret, omenjena vročina v vlažnem ozračju in grozljiva
prisotnost gobavosti pri beračih pod palačo.
Prizori gledalca povsem potegnejo vase s svojo počasnostjo, lepoto teles
in prostorov , čustvenimi dražljaji in pričakovanjem vrhunca filma. Ta se res
zgodi in eden od igralcev spregovori, pravzaprav izkriči svojo bolečino, vendar
le kot glas iz ozadja. Med njegovim labodjim spevom opazujemo druge igralce –
žensko, ki je povzročila njegovo bolečino in njene ljubimce. Vsi so neodzivni.
Čutimo, da se jih kriki dotaknejo, vendar ne sprožijo reakcije. V ozadju igra
glasba, ki na tragičen dogodek odgovori s posmehljivimi poskočnimi ritmi. Tako
je trpeči lik še bolj ubog, opazovalci pa arogantni, zdolgočaseni in odsotni.
Začutimo, da gre za povsem drug svet. Bogati in vplivni, ki se jim ni treba
ukvarjati z osnovnimi dobrinami, kot sta hrana in obleka, imajo lestvico
vrednot na povsem drugi ravni. Neizpolnjena ljubezen oziroma nezmožnost
samopotrditve človeka poženeta v smrt enako močno, kot reveža ubije klica
gobavosti, lakota ali preganjanje.
Moški liki
v filmu so precej neizrazni, ženska pa večkrat odlično brez besed pokaže svoje
notranje boje. Ko opazuje svojo sliko iz mladosti, nato čutno od zgoraj navzdol
objame vazo rož. Kar si lahko razlagamo na več načinov – morda jo je prevzelo
materinsko čustvo ob opazovanju nekega minevanja in je objela rože kot bi
objemala otroka, ki ga ni nikoli imela, številnim ljubezenskim razmerjem navkljub.
Gledalec
si lahko razlaga zgodbo po svoje, saj mu pripovedovalci dopuščajo različne
možnosti poteka zgodbe. Na koncu je izpostavljeno tudi širše družbeno okolje,
omenjene so vojne, ki divjajo po Evropi in Aziji ter ubogi mali ljudje, ki jih
tlači revščina, bolezen in osamljenost.
Film se
začne z dolgo potjo po zemljevidu in tako tudi konča. Glasba v ozadju se zliva
s počasnimi premiki. Pripovedovanje in petje mlade Azijke na začetku filma
prehaja med smehom in tarnanjem v odločno klavirsko glasbo. Velika pričakovanja
v filmu prehajajo v žalost, ta pa se ob vrhuncu prelomi v trpkost in obžalovanje.
India Song zapelje na dolgo potovanje
poglabljanja v svet višjih slojev aristokratov in kolonialistov, ki prav tako
umirajo in trpijo, čeprav jih pestijo povsem drugačne tegobe kot male, revne,
uboge staroselce.
India Song se zdi poskus, da bi Durasova preslikala
svoje življenje v Vietnamu (ljubezensko razmerje z bogatim Kitajcem, pretepanje
matere in brata) skozi negativ. Morda je poskušala videti, kakšno bi bilo njeno
življenje, če bi se rodila v bogati in ugledni družini. Prihranjena bi ji bila
stiska po osnovnih dobrinah za preživetje, hrepenenje pa bi gotovo bilo
prisotno na nekih drugih ravneh.